Prevod od "quelli che amo" do Srpski


Kako koristiti "quelli che amo" u rečenicama:

Sembra che debba perdere tutti quelli che amo.
Go gubam sekoj do kogo Mi e dojdeno.
Perseguiterà me e quelli che amo.
Krenuæe na mene i krenuæe na osobe koje volim.
Mento sempre con quelli che amo.
Ja uvek lažem, onog koga volim.
Mi sento come una piaga, che infetta tutti quelli che amo.
Oseæam se kao da sam kuga, i da zarazim sve koje volim.
Tutti quelli che amo e di cui mi importa sono qui.
Sve koje volim, sve do kojih mi je stalo su ovde.
Tutto e tutti quelli che amo sono qui, su Krypton.
Sve i svako koga volim su ovde na Kryton-u.
Tutti quelli che amo abitano in questa strada.
Svi koje volim su u toj ulici.
Perche' tutti quelli che amo devono abbandonarmi?
Zašto me napušta sve što volim?
Gli architetti che l'hanno progettato, Walker e Eisen... sono tra quelli che amo di più.
Likovi koji su je projektovali, Voker i Ajsen... su mi omiljeni.
Hai ridicolizzato la mia maledizione, le mie credenze, ora sta colpendo quelli che amo.
Ismevao si se mom prokletstvu i mojim verovanjima, i sada to utièe na sve koje volim.
Ho visto morire tutti quelli che amo per esso.
Videla sam kako svi oni koje volim umiru zbog ovoga.
Solo mi chiedo... Perche' io e tutti quelli che amo... scegliamo persone che ci trattano da nullita'?
Pitajuæi se sve vreme zašto ja i svi koje volim biraju ljude koji nas tretiraju kao da smo ništa?
Tutti quelli che amo e detesto nella stessa stanza.
Svi moji voljeni i mrski u jednoj sobi.
Insomma, sto mentendo a tutti quelli che amo.
Lažem sve one, do kojih mi je stalo.
Tutti quelli che amo hanno una pistola.
Svi ljudi koje volim imaju pištolj.
Perche' ho perso tutto, tutti quelli che amo...
Jer to je sve, svatko da te volim
Tutti quelli che amo o mi tradiscono o muoiono.
Svi koje volim ili me varaju ili umru.
Non si fermera' finche' tutti quelli che amo non saranno morti.
Neće stati dok svi koje volim ne umru.
Tutti quelli che amo non sono morti.
Svako koga ja volim nije mrtav.
Perche' la mia vita e' triste e piccola, ed e' un fardello per quelli che amo.
Jer moj je život tužan i male i teret za one koje volim.
"Io canto il corpo elettrico, le schiere di quelli che amo mi abbracciano e io li abbraccio.
"Pevam tijelo električni." U vojske onih volim engirth mene, i ja ih engirth.
E faro' tutto il possibile per tenere al sicuro quelli che amo, e spero tu sia pronto a fare lo stesso.
A ja sam spreman učiniti sve što je potrebno Zadržati one koje volim sigurno, i nadam se da ste spremni učiniti isto.
Se significa perdere tutti quelli che amo, non vado da nessuna parte.
Ne. Ako to znaèi da æu da izgubim sve koje volim, onda ne idem nigde.
Tutti quelli che... Amo, prima o poi, se ne vanno.
Svi koje volim u životu u nekom trenutku me napuste.
Ma adesso è solo un promemoria che mi ricorda di proteggere quelli che amo.
Ali takoðe je podsetnik da moram da zaštitim koje volim.
E' un dono d'amore che do a quelli che amo, perché sono fatta così.
То је поклон од љубави Да Обожавам даје, Јер је то врста сам особа.
Combatto per tutti quelli che amo!
Borim se za ljude koje volim.
E se il mio posto nella storia... mi costasse tutti quelli che amo lungo il cammino?
Šta ako me moje mesto u istoriji košta... svakoga koga sam na tom putu volela?
Ma sto migliorando e seguo quelli che amo chiamare i tre principi della Ragazza Pancake.
Ali poboljšavam se, i sledim ono što zovem tri principa "devojčice s palačinkama".
Io tutti quelli che amo li rimprovero e li castigo. Mostrati dunque zelante e ravvediti
Ja koje god ljubim one i karam i poučavam; postaraj se dakle, i pokaj se.
0.46504497528076s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?